Banda Carnaval Aléjate english translation
Banda Carnaval Aléjate song lyrics
Banda Carnaval Aléjate translation
lo siento pero tengo que alejarme
I'm sorry but I have to get away
no es fácil ya me acostumbre a tus besos
it's not easy I got used to your kisses
mis huellas están en todo tu cuerpo
my footprints are all over your body
pero no hay amor
but there's not love
me hace falta llegar temprano a casa y darle un beso a ella
I need to get home early and give her a kiss
y olvídate de mi
and forget about me
aléjate aunque se me parta el alama con tu dios
get away even if my soul breaks with your goodbye
pero no puedo seguir engañando a esa mujer
but I can't continue to fool this woman
que ella ya daba todo y yo no la quiero perder
she gave everything and I don't wanna lost her
y olvídate de mi me va doler tu ausencia pero se que pasara
and forget about me your absence will hurt me but I know it will happen
se que te tarde o temprano otra persona llegara
I know that sooner or later another person will arrive
y va entregarte todo lo que no te supe dar
and he will give everything I didn't know to give you
solo espero que no olvides lo que yo me di cuenta en todo el tiempo
I just wait you don't forget that I realized all this time
pero no puedo seguir no are mas daño aunque se que sufra en silencio
but I can't continue I won't do any more harm
y olvídate de mi
and forget about me
aléjate aunque se me parta el alama con tu dios
get away even if my soul breaks with your goodbye
pero no puedo seguir engañando a esa mujer
but I can't continue to fool this woman
que ella ya daba todo y yo no la quiero perder
she gave everything and I don't wanna lost her
no es fácil pedirte que me olvides
it's not easy ask you forget about me
después de hacerte mía tantas noches
after doing you mine, many nights
acepto y entiendo tus reproches
accept and understand your reproaches
pero que puedo hacer
but what I can do
a ella la amo desde el fondo de mi alma y no la quiero perder
I love her from the bottom of my soul and I don't want to lose her
y olvídate de mi me va doler tu ausencia pero se que pasara
and forget about me your absence will hurt me but I know it will happen
se que te tarde o temprano otra persona llegara
I know that sooner or later another person will arrive
y va entregarte todo lo que no te supe dar
and he will give everything I didn't know to give you
solo espero que no olvides lo que yo me di cuenta en todo el tiempo
I just wait you don't forget that I realized all this time
pero no puedo seguir no are mas daño aunque se que sufra en silencio
but I can't continue I won't do any more harm
olvídate de mi...
forget about me.