Ana Gabriel Ahora english translation
Ana Gabriel Ahora song lyrics
Ana Gabriel Ahora translation
Grabé
Record
tu rostro en mi memoria
Your face in my memory
y el mar se convirtió
And the sea converted
en arena y sal.
To sand and salt
Pero sé que es muy difícil
But I know it's too difficult
nuestra historia
Our history
después que me enteré
After I found out
de otro amor.
Of another love
Dejé
I let
que tus besos me atraparan,
Your kisses capture me
pero mira,
But look
no sabía de alguien más.
I didn't know of your someone else
Desde entonces
Since then
se nublaron ya mis días
My days are now cloudy
pues no puedo interponerme
Well I can't interfere
entre los dos.
Between the two of you
Ahora
Now
ya es muy tarde,
It's too late
sólo espero
I only hope
que tú puedas entender.
That you are able to understand
Que he cerrado este capítulo
That I close this chapter
en mi vida...
In my life
olvídame,
Forget me
que yo te olvidaré.
Because I'll forget you
Ahora
Now
que conozco
That I know
tu pasado, tu presente
Your past, your present
y algo más.
And something more
No te vuelvas a cruzar
Don't ever cross
por mi camino,
My path
no te atrevas a buscarme
Don't you ever dare to look for me
nunca más.
Never again
Dejé
I let
que tus brazos me envolvieran
Your hugs surround me
y la luna se alegraba
And the moon was glad
de este amor.
Of this love
Pero al ver que somos tres
But the truth is, we are three
en esta historia,
In this story
te suplico que te alejes
I beg you stay away
por favor.
Please
Ahora
Now
ya es muy tarde,
It's too late
sólo espero
I only hope
que tú puedas entender.
That you are able to understand
Que he cerrado este capítulo
That I close this chapter
en mi vida...
In my life
olvídame,
Forget me
que yo te olvidaré.
Because I'll forget you
Ahora
Now
que conozco
That I know
tu pasado, tu presente
Your past, your present
y algo más.
And something more
No te vuelvas a cruzar
Don't ever cross
por mi camino,
My path
no te atrevas a buscarme
Don't you ever dare to look for me
nunca más.
Never again
Ahora
Now
ya es muy tarde,
It's too late
sólo espero
I only hope
que tú puedas entender.
That you are able to understand
Que he cerrado este capítulo
That I close this chapter
en mi vida...
In my life
olvídame,
Forget me
que yo te olvidaré.
Because I'll forget you
Ahora
Now
que conozco
That I know
tu pasado, tu presente
Your past, your present
y algo más.
And something more
No te vuelvas a cruzar
Don't ever cross
por mi camino,
My path
no te atrevas a buscarme
Don't you ever dare to look for me
nunca más.
Never again