Alejandro Fernandez Inocente english translation
Alejandro Fernandez Inocente song lyrics
Alejandro Fernandez Inocente translation
Inocente
Innocent
Tu mirada de princesa
Your princess look
Tan bonita, tan perfecta
So pretty, so perfect
Tan astuta, tan intensa
So cunning, so intense
El balance necesario
The necessary balance
Pa' mandarme tras las cuerdas
To send me behind the ropes
Inocente
Innocent
Pues me siento tan pequeño
Well, I feel so small
Encontrando algún pretexto
Finding some pretext
A no verme tan intenso
Not to see me so intense
Y clavar la mirada a esos ojos tan perfectos
And stare at those perfect eyes
De repente se me escapa una sonrisa de esas que se mandan solas
Suddenly I miss a smile of those that are sent alone
Y te ponen a pensar
And they make you think
Inocente me pregunto que será de mí
Innocent I wonder what will become of me
De repente me doy cuenta que no se fingir
Suddenly I realize that I do not know how to pretend
Y que ya te diste cuenta que me tienes en tus manos
And you already realized that you have me in your hands
Que lo daría todo por ti
I would give everything for you
Inocente se me escapa una sonrisa más
Innocent I miss a smile more
Porque sólo estoy pensando en poderte besar
Because I'm just thinking about being able to kiss
Imagíno tantas cosas
I imagine so many things
Pienso en que sabrán tus padres
I think your parents will know
Mientras tú platicas sin parar
While you talk non-stop
Ya sinceramente no sé de lo que hablas
I already honestly do not know what you're talking about
Me he perdido en tu mirada
I've lost myself in your look
Sé que estoy muy mal parado
I know I'm very badly stopped
Porque ya me siento tuyo
Because I already feel yours
Y tú y yo no somos nada
And you and I are nothing
Inocente me pregunto que será de mí
Innocent I wonder what will become of me
De repente me doy cuenta que no se fingir
Suddenly I realize that I do not know how to pretend
Y que ya te diste cuenta que me tienes en tus manos
And you already realized that you have me in your hands
Que lo daría todo por ti
I would give everything for you
Inocente se me escapa una sonrisa más
Innocent I miss a smile more
Porque sólo estoy pensando en poderte besar
Because I'm just thinking about being able to kiss
Imagíno tantas cosas
I imagine so many things
Pienso en que sabrán tus padres
I think your parents will know
Mientras tú platicas sin parar
While you talk non-stop
Ya sinceramente no sé de lo que hablas
I already honestly do not know what you're talking about
Me he perdido en tu mirada
I've lost myself in your look
Sé que estoy muy mal parado
I know I'm very badly stopped
Porque ya me siento tuyo
Because I already feel yours
Y tú y yo no somos nada
And you and I are nothing
Y tú y yo no somos nada
And you and I are nothing