Abel Pintos No Me Olvides english translation
Abel Pintos No Me Olvides song lyrics
Abel Pintos No Me Olvides translation
El tiempo de alejarme me lastima una vez mas,
The time to get away hurts once more
abrazame un rato
Hug me for a while
que no quiero enterarme que esta noche va a pasar
I do not want to know that tonight is going to happen
quiero hacer un pacto.
I want to make a pact.
Seguro vos encuentres quien te quiera de verdad,
Sure you will find who really wants you.
pero no me olvides.
But do not forget me.
Yo voy a estar muy lejos, te lo pido por piedad,
i'll be far, you have a ask for mercy
nena, no me olvides.
Baby, do not forget me.
Si cada despedida es una roca sobre el mar,
If every farewell is a rock on the sea
en este corazon hay muchas piedras.
In this heart there are many stones.
No voy a arrepentirme de decirte la verdad
I will not regret tell you the truth
cambiaste con tu amor mi vida entera.
changed with your love my entire life.
El tiempo de alejarme me lastima una vez mas,
The time to get away hurts once more
abrazame un rato
Hug me for a while
que no quiero enterarme que esta noche va a pasar
I do not want to know that tonight is going to happen
quiero hacer un pacto.
I want to make a pact.
Seguro vos encuentres quien te quiera de verdad
Sure you will find who really wants you.
porque vos sos libre
Because you are free
yo voy a estar pensando en volver, en regresar
i'll be thinking back in return
nena, no me olvides.
Baby, do not forget me.
Maldita sea la duda y la costumbre de pensar
damn doubt and custom think
que no se puede amar de esta manera.
you can not to love this way.
Yo vivo en la distancia pero puedo regresar
I live in the distance but I can go back
y amarte cada noche en cada estrella.
and love you every night at each star.
Seguro vos encuentres quien te quiera de verdad
Sure you will find who really wants you.
pero, no me olvides
But do not forget me.
yo voy a estar pensando en volver, en regresar
i'll be thinking back in return
nena, no me olvides.
Baby, do not forget me.
Si cada despedida es una roca sobre el mar
If every farewell is a rock on the sea
nena, no me olvides.
Baby, do not forget me.
Yo vivo en la distancia, te lo pido por piedad,
I live in the distance, you have a ask for mercy
nena, no me olvides.
Baby, do not forget me.
abrazame un rato.
Hug me for a while